Pedro vai à escola – Uma familia bilíngue , narrado em Lingua Brasileira de Sinais (Libras) com áudio em português.
Uma Família Bilíngue é a nova série de contos infantis do Cada Encontro eu Conto um Conto. Nesta série que apresenta a vida e experiência de Pedro, um menino surdo, filho de uma família ouvinte, que tem o diferencial de ser bilíngue e usar a língua de sinais em casa. Sonho da grande maioria das crianças surdas que aprendem a língua de sinais.
Cada história da série apresenta novos sinais que podem ser usados de forma lúdica no processo de ensino aprendizagem das crianças em fase de alfabetização sinalar. Sejam elas surdas ou ouvintes. No conto de hoje: Pedro vai à Escola aparecem sinais relacionados ao ambiente escolar.
Preparamos também para professores orientadores, instrutores e crianças diversos recursos didáticos para cada história. Atividades interativas, atividades em pdf para baixar, ideias de brincadeiras e lembrancinhas.
Se assistiu e gostou, ou se usou os recursos didáticos disponibilizados gratuitamente no site, compartilhe conosco sua experiencia…
Cada Encontro eu Conto um Conto – Literatura Surda em Lingua Brasileira de Sinais
__________________________
Patinho Surdo, trata-se de uma adaptação Surda de Lodenir Karnopp e Fabiano Souto Rosa, publicado e vendido de forma impressa pela editora da ULBRA.
É um ótimo material para se trabalhar em classes inclusivas e classes de crianças surdas questões como identidade, literatura e cultura surda, além da importância do aprendizado da língua de sinais, no Brasil a Libras. O Livro além das imagens vem com o texto escrito em português. As gravuras do Livro são para pintar, o que o torna um ótimo presente para crianças.
Aqui no Cada Encontro, preparamos uma adaptação em Libras do conto. Para baixar gratuitamente as cenas desta história e outros recursos didáticos acesse: https://cadaencontroumconto.paginas.u…
Interessando em Literatura Surda – acesse também o site – https://librando.paginas.ufsc.br/
——-
Cada Encontro eu Conto um Conto traz mais um dos contos de Grimm para deleite. Os músicos da Cidade de Brema, também conhecido no Brasil como os Músicos da cidade de Bremem ou Os músicos de Bremem, estão entre os contos traduzidos por Tatiana Belink no livro Contos de Grimm. Nossas narrações dos contos de Grimm se baseiam nesta tradução.
Neste e-book preparado pelo Cada Encontro eu Conto um conto, apresentamos a história de como Deus protegeu Noé e sua família durante a maior chuvarada de toda a história. Noé, sua família e os animais, passaram pela experiência da quarentena, ficando muito tempo trancados na arca, até que a chuva parasse e o chão ficasse seco novamente. Mas obedecendo a Deus e se protegendo na arca, com sua família e os animais, Noé pode ver o cuidado de Deus para com eles.
Para acessar o conto em Libras, cenas da história para baixar e atividades pedagógicas, clique aqui